遇到支付問題請聯(lián)系客服:19921075275 | 官方QQ群:1034330872
查看完整曲譜
歌に形はないけれど(管弦樂)
《歌に形はないけれど》是由初音ミク原唱的抒情治愈向歌曲,于2008年01月20日05時34分由日本同人P主Doriko上傳至NIBONIBO動畫。與doriko所寫的姐妹單曲《夕日坂》,《Letter Song》并稱Doriko催淚三部曲,曾在多場演唱會演唱。
該歌收錄于2008年06月11日發(fā)行的同名專輯(與該歌同名)及《Unformed》中,并收錄于世嘉公司發(fā)行的PSP音樂類游戲《初音未來:歌姬計劃》追加內(nèi)容、PS3版《初音未來:夢想劇場擴展版》以及列入PS3/PS5版《初音未來:歌姬計劃F2》的DLC、以及PS4《初音未來歌姬計劃FT》中。
歌曲背景如下:
《歌に形はないけれど》于2008年1月20日由Doriko上傳至日本彈幕網(wǎng)站NICONICO,并于2009年08月25日22時20分達成百萬再生數(shù),共用583天。2014年6月8日的最新再生數(shù)為260萬。
作者在歌曲簡介留下的話語,引起不少的猜測,有的人認為這首是寫給母親的又或著是給非常要好的朋友,當然最多人都認為是給情人的,要說這些人中只有一種想法是對的嗎?其實也不盡然,每個人處在不同的環(huán)境下都有著自己的故事,對這首歌的見解自然都會大不相同,至于きりたんP本人到底是想寫給誰,在きりたんP不透露的情況下,自然沒人可以知道,那也是きりたんP自己的故事了。
不必太過在意做作者想寫給誰,因為歌曲本身就是一個故事,一個寄托,一份無形的祝福,因為我們都有自己想要感謝的人事物?;蛘咴谖镔|(zhì)充斥的當今社會中,精神上的情感已經(jīng)被人淡忘。但靜心聆聽本歌曲,去追憶往昔被遺忘的溫暖和被你所忽略但一直守護在你身邊的一切。去尋找曾經(jīng)的感動,去發(fā)現(xiàn)當下的珍惜,去追求未來的夢想。
該歌經(jīng)過管弦樂改編之后,被收錄在2018年3月7日發(fā)行的初音未來管弦樂專輯中。鑒于如上所述的歌曲背景,實質(zhì)上是從夕陽西下到夜幕降臨的時候,人們在旅途中能感受到的,就是一道亮麗的風景線。
歌曲名稱的正確翻譯為:歌雖無形,英文翻譯為:A Song Does Not Have The Form。不過這張專輯中所有的管弦樂版本,都是以日本管弦樂團指揮家栗田博文為指揮。另有巖崎井織和小島理為管弦樂的改編者。
該歌收錄于2008年06月11日發(fā)行的同名專輯(與該歌同名)及《Unformed》中,并收錄于世嘉公司發(fā)行的PSP音樂類游戲《初音未來:歌姬計劃》追加內(nèi)容、PS3版《初音未來:夢想劇場擴展版》以及列入PS3/PS5版《初音未來:歌姬計劃F2》的DLC、以及PS4《初音未來歌姬計劃FT》中。
歌曲背景如下:
《歌に形はないけれど》于2008年1月20日由Doriko上傳至日本彈幕網(wǎng)站NICONICO,并于2009年08月25日22時20分達成百萬再生數(shù),共用583天。2014年6月8日的最新再生數(shù)為260萬。
作者在歌曲簡介留下的話語,引起不少的猜測,有的人認為這首是寫給母親的又或著是給非常要好的朋友,當然最多人都認為是給情人的,要說這些人中只有一種想法是對的嗎?其實也不盡然,每個人處在不同的環(huán)境下都有著自己的故事,對這首歌的見解自然都會大不相同,至于きりたんP本人到底是想寫給誰,在きりたんP不透露的情況下,自然沒人可以知道,那也是きりたんP自己的故事了。
不必太過在意做作者想寫給誰,因為歌曲本身就是一個故事,一個寄托,一份無形的祝福,因為我們都有自己想要感謝的人事物?;蛘咴谖镔|(zhì)充斥的當今社會中,精神上的情感已經(jīng)被人淡忘。但靜心聆聽本歌曲,去追憶往昔被遺忘的溫暖和被你所忽略但一直守護在你身邊的一切。去尋找曾經(jīng)的感動,去發(fā)現(xiàn)當下的珍惜,去追求未來的夢想。
該歌經(jīng)過管弦樂改編之后,被收錄在2018年3月7日發(fā)行的初音未來管弦樂專輯中。鑒于如上所述的歌曲背景,實質(zhì)上是從夕陽西下到夜幕降臨的時候,人們在旅途中能感受到的,就是一道亮麗的風景線。
歌曲名稱的正確翻譯為:歌雖無形,英文翻譯為:A Song Does Not Have The Form。不過這張專輯中所有的管弦樂版本,都是以日本管弦樂團指揮家栗田博文為指揮。另有巖崎井織和小島理為管弦樂的改編者。
展開
更多其他版本 更多
-
人氣
-
人氣
-
人氣
-
人氣
-
人氣
-
人氣
單翼之天使還上傳了 更多


1/12



x1.0









當前為預覽頁面,購買后查看全部





查看完整曲譜 >
曲譜報錯
評論共0條評論
精彩評論