芭蕾舞劇《春之祭》The Rite of Spring
芭蕾舞劇《春之祭》The Rite of Spring
斯特拉文斯基的第一部芭蕾舞劇《火鳥》,還在一定程度上受到里姆斯基—柯薩科夫和德彪西音樂的啟發(fā)和影響;他的第二部芭蕾舞劇《彼特魯什卡》雖然不協(xié)和音的運用十分突出,節(jié)奏強烈多變,很少看得出浪漫派或印象派的痕跡,總的來說,但該曲所體現(xiàn)的仍是一種溫文爾雅的精神;然而,他的第三部芭蕾舞劇《春之祭》則完全算得上是在音樂、節(jié)奏、和聲等諸多方面都與古典主義音樂切斷了聯(lián)系的一場革命。
正因為如此,該劇1913年5月29日在法國香榭里榭大街巴黎劇院首演時, 曾引起了一場大騷動,遭到了口哨、噓聲、議論聲,甚至惡意凌辱的侵襲。而在音樂家和樂師們中間,引起的震動則比一場地震還要劇烈。面對如此帶有沖突的和弦、調(diào)性與節(jié)奏的音樂,有人表示贊同(以拉威爾為其代表),有人試圖仿效(普羅柯菲耶夫便是一例),也有人不置可否,而更多的音樂家是一種竭力反抗的態(tài)度。就連斯特拉文斯基本人,也就此轉(zhuǎn)向了“新古典主義”的音樂創(chuàng)作。
這部在當(dāng)時被視為“洪水猛獸”的 《春之祭》到底是什么樣的音樂呢?直到1930年4月該劇在斯托科夫斯基指揮下由費城管弦樂團演出后,許多人才對這“稀奇古怪”的音樂改變了看法,評論界也作了較為公正客觀的評論。 作曲家隨后也將之改編成鋼琴四手聯(lián)彈曲。
《春之祭》The Rite of Spring 原本是作為一部交響曲來構(gòu)思的,后來季亞吉列夫說服了斯特拉文斯基,把它寫成了一部芭蕾舞劇。 盡管如此,這部作品通常還是以交響音樂會的形式演奏的。 本曲的總譜完成于1913年3月。1913年5月由佳吉列夫舞蹈團首演于巴黎。它描寫了俄羅斯古代原始民族在春天祭祀天地的風(fēng)俗,以及以少女祭獻大地的儀式。共分兩幕,每幕又由幾個部分組成。音樂充滿著原始的野性、愚昧和恐懼的氣氛。
第一部分 大地的崇拜 Adoration of the Earth
一、引子 Introduction —— 舞劇以獨奏大管在高音區(qū)吹出的一支陰郁的立陶宛民間曲調(diào)開場,它那神秘的音響把我們帶到了史前時期的一座孤寂的山谷。在這里,春天即將來臨,大地逐漸蘇醒,一群男女在靜靜地沉思。
二、大地回春(少女之舞)The Augurs of Spring (Dances of the Young Girls) —— 這一段以模仿沉重踏步的節(jié)奏作為開始,少女們和著這種粗野的節(jié)奏而跳舞。這是“春天到來”的歡樂宣告。
三、誘拐之舞 Ritual of Abduction —— 這是整部舞劇中最粗野、最恐怖的一段,舞蹈也是激烈而粗獷的。整個樂隊變得越來越喧鬧,不時還傳來雷鳴般的爆裂聲。
四、春之輪舞 Spring Rounds —— 單簧管奏起了似乎無始無終的抒情旋律,像一支牧歌,充滿了質(zhì)樸的思慕之情,同時又表達出熱烈的愿望。
五、對壘游戲 Ritual of the Rival Tribes —— 一場描寫部落間戰(zhàn)斗的舞蹈。在舞劇中,這是一段兩人一組的體操般的舞蹈,而樂隊則用一支受到“古怪而有力”的節(jié)奏交替支撐和推進的旋律,來為這一舞蹈伴奏。
六、長者的行列 Procession of the Sage —— 四支法國號以不同的調(diào)性,莊嚴(yán)而有力地宣告長者的到來。這時,打擊樂器用各種節(jié)奏來作伴奏,其中還有弦樂器的顫音纏繞其間,呈現(xiàn)出在遠古的獻祭儀式上香煙繚繞的情景。
七、大地的崇拜 The Sage —— 這一段僅四小節(jié),以一個輕微而神秘的不協(xié)和和弦構(gòu)成,是上一段突然剎住后的一個尾音,它與先前的轟然巨響形成鮮明的對比。
八、大地之舞 Dance of the Earth —— 這是一段氣氛熱烈、力度與配器變化多端的音樂。當(dāng)這一音樂最后上升到極度狂亂的音響時,全曲的第一部分在樂隊的沉重切分和弦音響中,以最強音結(jié)束。
第二部分 獻祭 The Sacrifice
九、引子 Introduction —— 斯特拉文斯基曾為這個引子取名為“異教徒之夜 ”。 這段音樂描寫出獻祭前夜的沉思:長者和少女們圍坐在篝火旁,他們都沉思不語,因為要從這些少女中挑選一個作犧牲者——她將不停地跳舞,直至死去,這就是對大自然的獻祭。
十、青年人神秘的環(huán)旋舞 Mystic Circles of the Young Girls —— 為表現(xiàn)精細(xì)效果而細(xì)分成十三個聲部的弦樂器組,奏起了一支陰沉的、懺悔似的旋律。這是青年們在舞蹈。
十一、對被選少女的頌贊 The Glorification of the Chosen One —— 這段表現(xiàn)被選少女與其他少女們和男青年的兩段舞蹈。音樂節(jié)奏復(fù)雜,節(jié)拍多變。
十二、祖先的召喚 Evocation of the Ancestors —— 在低音單簧管和低音弦樂器低沉的長音背景下,木管樂器和銅管樂器的一連串蠻橫和弦,令人心焦地反復(fù)奏響。它們不時被定音鼓和低音鼓打斷,這鼓聲仿佛是在催促被選少女跳“獻祭舞”。
十三、祖先的儀式 Ritual Action of the Ancestors —— 英國管奏出一支粗野的歌,仿佛一個原始的咒語,全場為之震驚,并在這激發(fā)原始人舉行神秘祭儀的咒語聲中感到顫栗。
十四、被選少女的獻祭舞 Sacrificial Dance —— 這最后一段音樂是整個獻祭儀式的最高潮,是全劇中最為著名的,其內(nèi)容與風(fēng)格都具有最顯著的代表性。被選少女經(jīng)過前幾段音樂的催促,在彷徨以及因懼怕而神思恍惚之后,終于跳起了獻祭舞。被選少女在越來越粗野的音樂聲中,精疲力盡地倒下——她終于將自己的生命獻給了大地和春天。
更多其他版本 更多
-
人氣
-
人氣
-
人氣
-
人氣
-
人氣
-
人氣
















查看完整曲譜 >
評論共0條評論
精彩評論