遇到支付問(wèn)題請(qǐng)聯(lián)系客服:19921075275 | 官方QQ群:1034330872

查看完整曲譜
玫瑰人生
《玫瑰人生》法國(guó)民謠。是法國(guó)著名女歌手艾迪特·皮雅芙的代表作。歌詞由皮雅芙親自填寫(xiě),旋律則由路易·古格利米創(chuàng)作。1946年,皮雅芙首次演唱《玫瑰人生》。一開(kāi)始,大家都不以為這首歌會(huì)那么的成功,但是很快,《玫瑰人生》就風(fēng)靡整個(gè)法國(guó)。這首歌也將皮雅芙推向法國(guó)香頌天后的地位。這首歌成為不少歌唱家的演唱標(biāo)準(zhǔn),幾十年來(lái),已經(jīng)被很多歌手以不同方式各自演繹。1998年,《玫瑰人生》登上“格萊美名人殿堂”。
玫瑰人生據(jù)說(shuō)有66個(gè)翻唱版本,主要如下: 美國(guó)著名爵士樂(lè)歌手路易斯·阿姆斯特朗(Louis )演繹的版本。這個(gè)版本是由馬克·大衛(wèi)(Mack David)在原來(lái)旋律的基礎(chǔ)上填上英文歌詞而創(chuàng)作的英文版本(但是保留了La Vie En Rose這句法語(yǔ)),是影響最大的翻唱版本。 日本歌手小野麗莎的演唱版本,因?yàn)殡娪啊短煜聼o(wú)賊》而成為國(guó)人最熟悉的版本。 艾迪特·皮雅芙的情人之一,著名法國(guó)男歌手Yves 的演唱版本。他是法國(guó)香頌歷史上最偉大的男歌手之一,艾迪特·皮雅芙寫(xiě)這首歌時(shí),正是在與他熱戀之中。 老牌法國(guó)歌后 1972年演繹的版本 英國(guó)樂(lè)隊(duì) ROS拉丁風(fēng)格演繹的版本 奧黛麗赫本在電影《龍鳳配》中清唱的版本 英國(guó)著名表演藝術(shù)家 Clark演唱的法語(yǔ)版本 日本歌手手嶌葵2009年的專輯《La Vie En Rose~I Love ~》中也曾翻唱是一種很清新的版本。
展開(kāi)
更多其他版本 更多
-
人氣
-
人氣
-
人氣
-
人氣
-
人氣
-
人氣
scienlooFO-A還上傳了 更多




x1.0






查看完整曲譜 >




查看完整曲譜 >
曲譜報(bào)錯(cuò)
評(píng)論共0條評(píng)論
精彩評(píng)論